金发碧眼的歌唱家披上了鲜艳的中国“土花布”;
取材于希腊神话故事的歌剧《塞魅丽》就这样被“涂抹”上东方文化的色彩。
11月8日、9日晚,作为第二十一届中国上海国际艺术节参演剧目,歌剧《塞魅丽》重新构想版在余隆的执棒下,登陆上海交响乐团音乐厅。
没有吊臂、没有后台,甚至没有乐池的音乐厅舞台上,一部巴洛克歌剧到底是如何“施展拳脚”的?
三幕歌剧《塞魅丽》由作曲家亨德尔创作于1734年,剧情取自希腊神话,讲述了天神朱庇特与凡间女子塞魅丽之间的爱情故事。
2009年,著名中国艺术家张洹担纲导演,“异想天开”地把故事的背景放进了一座明代祠堂里。没想到,中国与西方、古老与现代、神话与传说,这些看似对立的组合竟被调和得格外和谐。
同年,该剧在比利时首演,一座450年前的明代祠堂,一梁一柱均被运到欧洲,使得“祠堂”成为《塞魅丽》的一大关键词。次年,该剧又亮相北京国际音乐节,东西文化在人性、精神层面一次惊世骇俗的嫁接,呈现了极强的视觉和戏剧冲突,展示人类戏剧般的生命的绚丽与沧桑,引发业内外热议。
然而,时隔9年再度访华,“原装”祠堂却成为上交舞台的“不可承受之重。”
“一个石墩就重达两吨,音乐厅的舞台完全无法承受。”出品人黄玲玳透露,舞台技术人员几经现场测量,并设计了多套方案,最终量身定制出全新的“烧毁版祠堂”,“其实我们也不想重复自己。因为最后塞魅丽是被大火烧死的。所以我们选择了这个方案。”
演出时,藏在祠堂柱子里的6万个LED灯点将随着剧情推进变化出不同颜色,这长达一公里的灯带配合音乐和剧情让现场流光溢彩。
舞台上惊艳全场的效果,背后却是一场几乎不可能完成的任务。
由于上交音乐厅是葡萄园式的环绕音乐厅,相较镜框式舞台,在舞台搭建上所受局限颇多。
如进景时,舞台搭建团队不能使用货梯,只能通过非常规动线,腾转挪移。光是卸车,就花了整整5个小时。
舞台设计上还需考虑音乐厅内的观众视野。为让各区域的观众都能看到演员的表演,此次舞台设计团队提前半年制作音乐厅和祠堂模型,反复进行多角度观剧试验,最终制定了搭建三级高90公分的台阶,抬升整座祠堂的方案,在不破坏美感的同时,也保证了所有观众的视野和观看时的舒适。
即便解决了“祠堂”问题,要把《塞魅丽》顺利搬上舞台也并非易事。没有乐池,乐队演奏员坐在哪里,就是首要考虑的问题。
各方几经讨论,最终选择在舞台下的观众区辟出一个临时“乐池”,并将第一排的座椅封起来,可谓螺蛳壳里做道场。合唱团则站在观众区,指挥稍一转身,便尽收眼底。
观众席的“临时”乐池里,弹奏羽管键琴的小哥非常忙,一会儿羽管键琴一会儿九十度转身弹起管风琴,名副其实的双“管”齐下。
为何要在首演后的10年,突破层层困难将《塞魅丽》带来上海?
“虽然这个歌剧的故事来源于古老的希腊神话,但它在21世纪的当下,却有着全新的意义。”