这位老外很爱上海:研究中国语言文学,要为金山方言出一本书 - 周到

这位老外很爱上海:研究中国语言文学,要为金山方言出一本书


2024-08-22 18:52:18

今年上海书展期间,上海大学出版社在书展的主会场——上海展览中心举办了一场“上海话系列图书”读书分享会,邀请嘉宾包括葛明铭、朱贞淼、吴飞得。

“上海话系列图书”读书分享会工作人员与嘉宾合影:黄晓彦、朱贞淼、吴飞得、葛明铭(从左到右)

当天活动主持人为上海大学出版社副社长黄晓彦,三位嘉宾当中,葛明铭是故事家,朱贞淼是沪语专家,吴飞得其实是老外,他来自阿根廷,叫Federico Demarco,曾在上海大学留学多年。分享环节结束之后,三位嘉宾为上海大学出版社的上海话系列图书进行了签售,并与读者合影留念。

本期《上海会客厅》节目,我们就此采访了对沪语很有研究的吴飞得,请他分享自己与上海话结缘的故事。


《上海会客厅》节目

对于吴飞得来说,这是他第一次以嘉宾身份参加上海书展的活动,并且其中文名字第一次出现在本届上海书展活动预告当中。

在书展现场的分享环节当中,吴飞得非常幽默风趣地表示,自己学习上海话的契机是成为了“上海女婿”,学好了上海话与丈母娘的沟通更畅通了。如今,他不仅自己热爱上海话,还通过实地考察和阅读文献,研究上海方言的发展与演变,为保护和传承上海话贡献力量。吴飞得来还鼓励市民朋友学习上海话要“先讲起来,讲得出,慢慢就能讲好了”。

书展活动之后,吴飞得告诉晨报记者,自己对于上海书展其实并不算陌生:

上周四(8月15日)是我第三次去书展。第一次去书展是在2018年,也就是我刚刚到上海的时候。8月15日那天主要是去参加活动,所以简单地逛了一下,看了一些展位。上周五(8月16日)晚上我和妻子又去了一次书展,我没买书,不过我妻子她一口气买了九本书。

书展现场,吴飞得与其他嘉宾为读者签售

说来也巧,记者与吴飞得认识是因今年5月26日在上图东馆举办的新书发布活动而结缘。当天发布了《海派文化丛书》首批翻译的四本书目:《上海先生》(Shanghai Gentlemen)、《上海女人》(Shanghai Women)、《上海建筑》(Shanghai Architectural Legacy)及《上海美食》(Shanghai Cuisine)(点击见报道)

在当天的“海派文化下午茶”环节上,吴飞得上台用沪语朗读了上海作家沈嘉禄《上海美食》一书当中《城隍庙:美食天堂》的节选,亲切的沪语一下子拉近了读者们的距离。不过记者在做视频的字幕时,发现有些词自己也吃不准。

吴飞得沪语朗读视频

于是记者先联系了沈嘉禄,并拿到了《城隍庙:美食天堂》的中文原稿,但发现中文原稿的内容还是和视频当中朗读的字幕对不上,这可有点挑战了。

吴飞得后来告诉记者,当天朗读的内容是他直接从英文版翻译成上海话的,所以和作家的原文就大不一样了。这条视频后来通过周到上海的视频号发布之后,还被上海发布转载,吴飞得的沪语朗读得到了许多网友的认可和点赞。

吴飞得的母语是西班牙语,学校里说的是英语,包括中文在内,他能讲八国语言,而且是阿根廷第一个通过汉语水平考试六级的人。

2024年世界读书日期间,吴飞得参加和平书院正式开馆仪式

谈到选择在上海生活的原因,吴飞告诉记者:“2018年来到上海居住,当时主要是考虑到阿根廷的经济还不太稳定,和妻子商量了之后,觉得留在中国发展应该会更好,现在上海已经算我的第二个家乡了。”

谈到自己学习中文的历史,吴飞得向记者介绍道:“我18岁的时候就开始学中文了,到今年快16年了。一开始学中文,头两年都是在语言学校学的,后来都是通过自学,包括和妻子、朋友和同学练习口语。”

吴飞得在金山卫进行方言的田野调查

吴飞得在金山区张堰秦阳村
吴飞得在金山区朱泾新泾村

从2021年到2024年,吴飞得在上海大学用了三年时间攻读语言学硕士学位,以上海郊区方言为主要研究方向,他经常出现在金山的田间地头,寻访懂得金山话的本地老人。说起用金山方言进行田野调查的困难,吴飞得告诉记者:

上海人都知道,上海市里面比较难懂的方言主要有两个:一个是崇明话,另一个是金山话。金山有几个字(韵母)的发音比较相近,如果正常速度说话,外来人可能会觉得比较难判断对方说的是哪一个。我举个例子,“衣”和“烟”在上海市区话主流不分,在金山朱泾话两者不同,本地人分得很清楚,但我一开始就很难分辨是其中哪个。现在因为从事调查的时间长了,好很多了,不过有时候还得重复校对。

在大多数人看来,对于一个外国人来说,研究方言是很有挑战的一件事情,特别是对上海郊区的方言感兴趣。吴飞得对此表示:“上海市区方言的资料比较丰富,学上海话的书越来越多,学起来比以前方便多了。上海郊区方言的资料则较少,希望它们也能得到一个好的记录,让更多人关注。”

依托自己在计算机方面的优势,吴飞得还与几位志同道合的中国朋友创立了“吴语学堂”在线平台,将吴语区各地方言字音、词汇制作成免费的在线吴语词典供查阅。

对于自己认识的这位年轻的老朋友,上海大学出版社副社长黄晓彦表示:

简直不可思议!这是我对吴飞得从事吴语方言传承的第一感觉。在上海话传承“困境”的当下,一个“老外”上海话说得那么好,更不要说他还要研究方言的传承与保护,作为上海人,还有什么理由不讲好上海话呢?

6月22日上海大学毕业典礼,吴飞得作为毕业生代表上台演讲

今年6月22日,吴飞得参加了学校的毕业典礼,作为毕业生代表还上台做了演讲。谈到之后的进一步深造计划,他告诉记者:“现在是在为了明年读博做好准备,应该会继续在上海大学学习。” 

作为沪语研究者,吴飞得计划在今年年内编撰完成一部记录金山方言的书稿并出书:“主要记录这些年来和合作伙伴开展田野调查的结果,包括语音、词汇、语法三部分。我们现在属于校对阶段,工作量比较大,但如果没什么意外,今年年底就应该可以定稿了。” 

各位市民朋友,侬对这位外国友人研究沪语怎么看?欢迎在评论当中留言,与我们一道分享。



作者:严山山
编辑:严山山
来源:周到
视频来源:严山山 剪辑
图片来源:由被采访者提供